Today is my last day on Fuerteventura. I have spent here wonderful four weeks, full of gladness, inspirations and sun. I am really thankful to my parents. I am going back tomorrow, I have to spend night in Milano in order to land on Wednesday in my lovely Finland. The reality is coming: work & study :D. I prepared some photos to share with you. I hope you like them.
Dzisiaj jest mój ostatni dzień na Fuerteventurze. Spędziłem tu wspaniałe cztery tygodnie, pełne radości, inspiracji i słońca. Jestem bardzo wdzięczna moim rodzicom. Wracam jutro, muszę spędzić noc w Mediolanie, aby w środę wylądować w mojej pięknej Finlandii. Rzeczywistość nadchodzi: praca i uczelnia: D. Przygotowałam kilka zdjęć, aby podzielić się z Wami. Mam nadzieję, że się Wam spodobają.
|
Did Curiosity pass that way? 😀 /// Czy Curiosity przejeżdżało tendy? |
|
Black beach in Ajuy, Fuerteventura. /// Czarna plaża w Ajuy, Fuerteventura. |
|
Man has always wanted to control the nature. Here you can see, besides the natural layers of rock, fence made of stone / wood on the top layer.
/// Człowiek zawsze chciał kontrolować naturę. Tutaj możesz zobaczyć, oprócz naturalnych warstw skalnych, ogrodzenie z kamienia/drewna na wierzchniej warstwie. |
|
How little we are compared to immensity of the ocean, nature… /// Jak mali jesteśmy w porównaniu do ogromem oceanu, naturą … |
|
I have tried to catch the wave :D. /// Próbowałam złapać falę: D. |
|
Wonderful stairs in El Cotillo, Fuerteventura. Cliff is about 100 meters high. /// Wspaniałe schody w El Cotillo, Fuerteventura. Kliff ma około 100 metrów. |
|
Huge ferry in harbor in Puerto del Rosario, capital of the island. /// Ogromny prom w porcie w Puerto del Rosario, stolicy wyspy. |
|
Cranes and container ship. /// Dźwigi i Kontenerowiec. |
|
Big, blue building in front of harbor. /// Duży, niebieski budynek naprzeciwko portu. |
|
Lift for pulling boats and yachts in Corralejo, Fuerteventura. /// Podnośnik do ciągnięcia łodzi i jachtów w Corralejo, Fuerteventura. |
|
Not used concert’ tent in Corralejo. You cannot imagine how great acoustic it has! /// Nie używany namiot koncertowy w Corralejo. Nie możecie sobie wyobrazić, jaką super akustyke on ma! |
Lighthouse and breakwater in El Cotillo, Fuerteventura. /// Latarnia morska i falochron w El Cotillo, Fuerteventura.
|
See you soon FUE! /// Do zobaczenia wkrótce FUE! |
* YES, I used pinkish color for fun :D.
** I do not know if you will understand me but in Poland we used to say ‘I have Reisefieber’ if we are stressed about the travel (German ‘Reisefieber’ means ‘travel fever’). So second YES: I have Reisefieber!!!
* Tak, użyłam różowego koloru dla zabawy: D.
** Mam Reisefieber!
No Comments