Mänttä Festival 2014

Last year Midsummer (Fin. Juhannus) I spent together with my lovely friends Aura and Mikko. We discovered Mänttä again, this time with one more participant, my beloved Samuel.

Mänttä is the town full of art and inspirations. Serlachius Gösta’s Pavilon has been opened just a few days ago and I really couldn’t wait to see it. Designed by MX_SI studio based in Barcelona harmonizes with the nature of historically valuable and unique park by the lake Melasjärvi. Since I love this kind of architecture I made a few photos that I would like to show you.

 

W zeszłym roku dzień poprzedzający Noc Kupały (fin. Juhannus) spędziłam razem z moimi przyjaciółmi Aurą i Mikko. Odkryliśmy Mänttę ponownie, tym razem z jeszcze jednym uczestnikiem, moim ukochanym Samuelem. 
Mänttä to miasteczko pełne sztuki i inspiracji. Pawilon Serlachius Gösta został otwarty zaledwie kilka dni temu, a ja naprawdę nie mogłam się doczekać, aby go zobaczyć. Zaprojektowany przez studio MX_SI z siedzibą w Barcelonie, harmonizuje z charakterem historycznie cennego i niepowtarzalnego parku nad jeziorem Melasjärvi. Ponieważ kocham ten rodzaj architektury zrobiłam kilka zdjęć, które chciałbym Wam pokazać.

Art museum Gösta has opened exhibitions SuperPop!, Studies on the Ecology of Drama 1, Museum of No Art, Gösta’s Friends and The Model and the Mad Painter.
Muzeum sztuki Gösta otworzyło wystawy “SuperPop!”, “Studies on the Ecology of Drama 1”, “Museum of No Art”, “Gösta’s Friends” i “The Model and the Mad Painter”.

We also visited Mänttä Art Festival in Pekilo /// Odwiedziliśmy także Festiwal Sztuki Mänttä w Pekilo
Outi Pieskin / Antti Tanttu / Jussi Heikkilän / Hanneriina Moisseisen
Pia Männikkö / Saara-Maria Kariranta
My favorite (ulubione): Canary by Vesa-Pekka Rannikko
Beautiful entrance to Pekilo /// Piękne wejście do Pekilo

No Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *